Sant Cristòfol de Toses. Intervenciones y restauraciones de la iglesia y del conjunto de pinturas murales

La iglesia de Sant Cristòfol de Toses se encuentra ubicada en el Ripollès, Girona. Se trata de un edificio románico construido en el siglo XI, pero modificado posteriormente y que presenta planta de cruz latina con un ábside principal, dos capillas adosadas y cubierta de vuelta de cañón apuntada. Con anterioridad al presente post, se han publicado otros dos relacionados con este conjunto arquitectónico. En el primero se describen las pinturas murales románicas del ábside de la iglesia mientras que en el segundo, se aborda la historia del edificio. A continuación se expondrán las intervenciones y restauraciones efectuadas tanto sobre las pinturas murales como sobre el edificio (1).

  • En 1952 las pinturas del ábside central fueron arrancadas mediante la técnica de strappo, traspasadas a tela por Ramón Gudiol e instaladas en el Museu Nacional d´Art de Catalunya (2). Para el arrancamiento se utilizó como adhesivo una cola animal y telas de algodón. Para el traspaso, se usó caseinato de calcio. La pintura se montó sobre plafón de madera(3).
  • En 1987 el ábside se retiró de la exposición, fue desmontado y trasladado al almacén en donde se instaló desmontado sobre una tarima de madera, alzado del nivel del suelo y cubierto mediante plásticos. Para desmontarlo y en relación a la estructura del reverso, la cúpula se separó del cilindro que a su vez, se podía dividir en dos partes. El extradós se mantuvo unido al ábside pero el arco triunfal se separó y dividió en tres fragmentos diferentes. La media cúpula se halla constituida por dos mitades que no se pudieron separar por hallarse clavadas y encoladas. La estructura de madera del ábside no presenta refuerzos de hierro ni tampoco ninguna red eléctrica. La biga transversal del ábside también se conservó en el almacén.
  • En 1995 decidió exponer nuevamente las pinturas tras ocho años de permanencia en el almacén. Antes de su traslado a la sala de exposición, se creyó necesario someterlas a un proceso de restauración ya que no se realizado con anterioridad y además, no se hallaban en buen estado de conservación en parte a causa de las inadecuadas condiciones de almacenaje. Tampoco se había realizado un estudio exhaustivo que determinara alguna intervención efectuada con anterioritadad y la existencia de documentación en los archivos, era muy escasa.  En el 5 de junio el Sr. Morer tomó muestras de los siguientes pigmentos: negro, rojo, azul-verde oscuro, ocre claro, azul grisáceo así como de la policromía de la biga. La restauración se prolongó del 26 de junio al 18 de julio. Los restauradores a cargo de la operación fueron Àngels Comella, Núria Prat, Anna Carreras y Núria Pedragosa.  El reverso de la madera con cuadrícula de contraplacado, presenta nueve montantes transversales principales y se dividió en diversos fragmentos para poder guardarlo en el almacén. A nivel estratigráfico el ábside de Toses se compone de una primera capa de pintura bajo la que se halla una capa de estuco de yeso y creta, sobre una primera tela fina adherida con caseína. Después hallamos a un nivel inferior, una capa de caseinato de calcio, una segunda tela de refuerzo adherida con harina que cubre una capa de harina y bajo ésta, el soporte de madera de chopo.

En cuanto al estado de conservación de la capa pictórica, se pudo constatar que la adhesión entre la tela y el soporte era deficiente sobre todo en la zona de la media cúpula en donde se detectó la presencia de bolsas provocadas por el grueso del mortero. También se hallaron desprendimientos de la capa pictórica en la zona del dintel de la ventana, así como en la zona de los añadidos. La pintura ha sufrido diversos retoques al temple que han alterado el color original. Estos retoques se localizan principalmente en la zona media de la cuenca absidial así como en el intradós de la ventana. En la parte de la Epístola del ábside se detectan diversas manchas producidas por el agua y que han provocado alteraciones en la capa pictórica. Los cortes de pintura se localizan en la media cúpula que se divide por la mitad y se separa del medio cilindro. La mandorla se halla cortada por la periferia y presenta a más, seis cortes de pequeñas dimensiones que se realizaron a fin de poder adaptar la pintura al nuevo soporte. Hay que decir que la mayoría de estos cortes presentan añadidos de tela. Tanto el arco triunfal como la ventana (que en la parte superior del intradós se aprecia un corte radial) se separan de la estructura del ábside que se encuentra dividido en cuatro partes. Este corte radial de la ventana está unido mediante tachuelas que se habían oxidado a causa de la alta humedad relativa a la que había estado sometida la pintura durante su almacenaje en el MNAC. En cuanto a la cuenca absidial, ésta se divide por la mitad a través de un corte longitudinal. Un corte en forma de ángulo recto se halla igualmente a ambos lados de la ventana. Así mismo se detectó durante este examen preliminar a la restauración, que muchas de las juntas de madera se habían abierto una vez desmontado el ábside cuando fue trasladado al almacén.

Las conclusiones generales a las que se llegó y que se registraron en el informe de restauración fueron las siguientes:

1.- Adhesión deficiente de la tela al soporte de madera concretamente en la zona de la media cúpula

2.- Abundancia de retoques al temple y alteraciones cromáticas

3.- Oscurecimientos provocados por manchas de humedad

4.- Diversos añadidos de tela

5.- Desprendimientos de la capa pictórica

6.- Tachuelas oxidadas en el dintel de la ventana

7.- Acumulación de polvo en toda la superficie pictórica así como en la estructura de madera

Se determinó que el estado de conservación era “regular”. En cuanto a la biga, presentaba problemas de acumulación de polvo a causa de las deficientes condiciones de almacenaje.

Una vez realizado dicho examen preliminar, se procedió a presentar una propuesta de restauración. Se decidió intervenir puntualmente durante las fases del traslado y acondicionado del ábside a la sala de exposición permanente (eliminación de polvo, consolidación, eliminación de manchas, limpieza y desinsectación). Volver a montar el ábside fue una tarea complicada ya que se había mantenido en mal estado de conservación durante años. Este hecho provocó que no se unieran correctamente los ensamblajes. La zona de las bolsas (en la media cúpula) se procedió a consolidar con Plextol B-500 (4). En cuanto a la pintura de los márgenes de la estructura, se protegió mediante papel japonés adherido con hidroximetilcelulosa. Previamente se fijó con Paraloid B-72 (5) al 3% en xileno (6). La zona de las manchas provocadas por el agua se intervino tan solo a nivel puntual mediante una limpieza mecánica con bisturí y papel de lija. También se imitó el tono de base con acabados a la acuarela. La empresa SAPIC se encargó de realizar la estructura de refuerzo y posterior traslado y montaje del ábside a la exposición permanente de arte románico. Las condiciones ambientales en las que actualmente se conserva el conjunto mural son HR: 55-65% ; T: 20-220ºC ; Lux: 200-150 , UV < 75

  • En 1987-88 se llevó a cabo una campaña de restauración de la iglesia de Toses. En principio y según las prospecciones, se creyó encontrar más pintura de la que finalmente apareció bajo las capas de yeso, en total solo un 25%. La causa fue por el efecto de la humedad así como por la propia intervención humana. La documentación relativa a esta campaña se encuentra en el Centre de Restauració de Béns Mobles de la Generalitat de Catalunya (CRBM) en Valldoreix (Vallès Occidental, Barcelona), pero no fue posible consultarla(7). Afortunadamente pude contactar con el Sr. Pere Rovira, responsable de dirigir la restauración quien amablemente me remitió a la Memòria d´Activitats del Centre correspondiente a los años 1982-88 (8). La restauración se llevó a cabo en verano y en dos etapas con una duración de mes y medio cada una. Los restauradores pudieron identificar las siguientes escenas: una Santa Cena, una arquitectura, unos personajes que representan unos caballeros, Adán y Eva en el Paraíso así como tres tipos de motivos ornamentales. Se pudo constatar que la capa de arriccio (9) se hallaba en estado pulverulento, falta de cohesión en donde además, se encontraron restos vegetales y fragmentos de madera. Durante el proceso de restauración la pintura se protegió con biselado de escayola y se nivelaron los orificios de la superficie. La capa pictórica se fijó con un copolímero acrílico. Finalmente se optó por una reintegración de tipo arqueológico mediante tintas planas. A fin de retornar la legibilidad al conjunto pictórico, se marcaron las líneas maestras.

Artículo registrado en Safe Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0). Esta licencia autoriza la utilización íntegra del texto sin fines comerciales ni modificaciones y citando siempre la autoría

Referencias

(1) Este estudio forma parte de un trabajo que realicé en el año 2013 dentro del Grado en Historia del Arte de la Universidad de Barcelona, para la asignatura optativa de cuarto curso Il.lustració de manuscrits medievals que impartía la Dra. Milagros Guardia

(2) Strappo: técnica de arrancamiento de pintura mural que consisre en arrancar solo la capa pictórica. Las capas de revoque y enlucido, arriccio e intonaco respectivamente, permanecen en el muro original

(3) El archivo del Museu Nacional d´Art de Catalunya conserva toda la documentación relativa a las intervenciones y restauraciones del ábside de Sant Cristòfol de Toses. La historiadora del arte y restauradora Mireia Campuzano, del Àrea de Conservació i Restauració Preventiva del MNAC y a quien quiero expresar de nuevo mi agradecimiento por su amabilidad y ayuda, puso a mi disposición toda la documentación necesaria

(4) Plextol B-500: resina acrílica que forma un film transparente, incoloro y flexible. Presenta capacidad de penetración y propiedades humectantes.Ver bibliografía Guía de productos RCM

(5) Paraloid B 72: se trata de una resina acrílica, un copolímero de etilo metacrilato soluble en n-butanol, diacetona alcohol, cloruro de metileno, dicloruro de etileno, tricloroetileno, etil acetato, amil acaetato, toroetileno, etil acetato, amil acetato, tolueno, xyleno, acetona, metil etil cetona, dimetilformamida y cellosolve. El Paraloid B 72 es un adhesivo compatible con resinas vinílicas y siliconas. Se utiliza en restauración desde los años 50 del siglo XX como barniz y consolidante por su gran estabilidad. Ver bibliografía Guía de productos RCM

(6) Xileno: disolvente. Hibrocarburo aromático de categoría móvil, muy penetrante y de retención débil y corta

(7) Desgraciadamente el informe de restauración no apareció. El Sr. Pere Rovira Cap de l´Àrea de pintura mural i escultura en pedra del Centre de Restauració de Béns Mobles de la Generalitat de Catalunya, atribuye esta desaparición al hecho de que el informe hubiera sido consultado y no devuelto a su lugar de origen correspondiente. El caso es que no hubo forma de localizarlo. Sí tuve más suerte en cuanto a las fotos que documentan todo el proceso de restauración. Las imágenes que pude escanear en el CRBM sobre la restauración de las pinturas del ábside fueron alrededor de unas ochenta

(8) ADMELLA, C. “Pintures romàniques de l´església de Sant Cristòfol”, en Memòria d´Activitats del Centre de Conservació i Restauració de Béns Mobles de Catalunya, Barcelona, Generalitat de Catalunya, 1982-1988. p. 140

(9) Arriccio: primera capa de preparación o revoque sobre el muro. Sobre esta capa se dispone el intonacco y sobre este, la capa pictórica

BIBLIOGRAFÍA

ADMELLA, C. “Pintures romàniques de l´església de Sant Cristòfol”, en Memòria d´Activitats del Centre de Conservació i Restauració de Béns Mobles de Catalunya, Barcelona, Generalitat de Catalunya, 1982-1988. p. 140

CASANOVAS, J. “ Apuntes sobre la formación de la colección de arte románico del Museo Nacional de Arte de Cataluña”, en Arte románico y escultura de Colecciones del Museo Nacional de Arte de Cataluña, Madrid, 2001, p. 16

ESCUDERO, A. El arte románico, Barcelona- Santiago de Compostela (catálogo de exposición) 1961, p. 137

MINGORANCE, F.-X., ORRIOLS, A. “Sant Cristòfol de Toses”. El Ripollès, en Catalunya romànica X, Barcelona, Fundació Enciclopèdia Catalana, 1987, p. 422- 428

PLADEVALL, A. “ Toses”. Osona i el Ripollès, en Gran Geografia Comarcal de Catalunya, 1, Barcelona, Fundació Enciclopèdia Catalana, 1987, p. 402 – 403

RCM Guía de productos. Sustancias naturales y materias plásticas

RCM Guía de productos. Sustancias naturales y materias plásticas. Preparados y Presentaciones Especiales

SAURA, J. “Toses”. Introducció a l´estudi de l´art romànic català. Fonts de l´art romànic català del Museu Nacional d´Art de Catalunya, en Catalunya Romànica, I, Barcelona, Fundació Enciclopèdia Catalana. 1994, p. 369

 

Panteón Buhigas. ¿Bechini o Serra y Figueras? Identificación del autor de la escultura del ángel a partir de fuentes documentales

Introducción

El panteón Buhigas se encuentra situado en la agrupación 5ª, núm. 139 de la Via de Sant Oleguer del cementerio de Montjuïc (Barcelona). Su actual estado de conservación es deficiente.

Se construyó en 1905 por encargo de la Sr. Clara Tamareu viuda del Sr. Buhigas, según el proyecto del maestro de obras Joan Bruguera Díaz. Los escultores marmolistas encargados de llevar a cabo la obra fueron Enric Serra y Joan Figueras. Sin embargo la autoría de ambos en la ejecución de la figura del ángel se ha visto relegada a favor de Bechini. Algunas fuentes no especifican a qué miembro de la familia Bechini se le otorga la autoría mientras que otras, la concretan en la figura de Federico Bechini o de su hijo Gabriel. (1)

Los objetivos del presente artículo son analizar el documento que dió origen al cambio de autoría, exponer los principales canales de difusión por los que circula dicha información, y aclarar definitivamente a quien corresponde la autoría: ¿se trata del taller Serra y Figueras o efectivamente de algún miembro de la familia Bechini?

Responder a esta última pregunta hubiera sido imposible sin la consulta de los documentos conservados en el Fons Foneria Bechini (Arxiu del Museu Nacional d´Art de Catalunya) que contiene el libro de contabilidad del taller el cual, abarca un periodo comprendido entre 1902 y 1913. Además he tenido en consideración los tres expedientes de obra relativos al panteón Buhigas que se conservan en el Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona, más otras fuentes documentales y bibliográficas.

Panteón Buhigas en el cementerio de Montjuïc. La autoría del ángel ha sido asignada a los escultores de origen italiano Federico Bechini y Gabriel Bechini
Serra y Figueres, una autoría reconocida

El día 24 de octubre de 1905, cuatro días tras la finalización del panteón Buhigas, la Sra. Clara Tamareu se dirige a la Junta de Cementerios solicitando autorización para que los Sres. Enric Serra y Joan Figueras como constructores de su panteón, puedan esculpir su firma en lugar visible. El último día de octubre Celestino Teixidor y en calidad de miembro de la Comisión Especial de Cementerios, comunica a la Sra. Tamareu que Enric Serra y Joan Figueras se les ha concedido la autorización como constructores de la parte artística del panteón. (2) La firma quedará esculpida en la contrahuella de uno de los peldaños de la cara frontal del panteón.

Firma de los escultores marmolistas Enric Serra y Joan Figueras en el panteón Buhigas

Que Enric Serra y Joan Figueras consideraron el panteón Buhigas como una de sus mejores obras lo demuestra el hecho de que solicitaron permiso una vez finalizado el trabajo, para esculpir su firma en lugar visible. Se trata de un acto de reivindicación como autores materiales del panteón. Así mismo lo eligieron para representar su taller en folletos publicitarios.

Anuncio publicitario de E. Serra y J. Figueres. Guía Ilustrada de España y Portugal. Los marmolistas incluyeron una imagen del panteón Buhigas para representar al taller. Y no será la única vez que lo utilizarán para publicitarse

Si repasamos en la prensa de la época las menciones sobre el panteón, nos percatamos de que Serra y Figueras aparecen de manera recurrente. La primera mención corresponde al 1905 en La Vanguardia en su edición del 31 octubre, en donde se cita al taller como autores materiales del panteón. (3)

El mismo día La Veu de Catalunya nombra a Serra y Figueras como autores del panteón Buhigas. (4)

También el 31 de octubre, El Diluvio y en su edición de tarde, dedica una líneas elogiosas al trabajo de los Serra y Figueras y especialmente, en la ejecución del ángel:

(…) es de irreprochable gusto otras construcciones debida a los propios industriales (Serra y Figueras), que se levanta en la vía de San Olegario. Es un panteón sarcófago de piedra de Murcia y mármol, propiedad de doña Clara Tamaren, (sic), viuda de Buhigas. En él descuella un ángel en cuyo rostro aparecen admirablemente impresas las huellas del dolor (5)

En noviembre de 1906 La Veu de Catalunya, cita nuevamente a Serra y Figueras como marmolistas autores del panteón. (6)

El 31 de octubre de 1906 El Diluvio vuelve a dedicar nuevos elogios al trabajo de Enric Serra y Joan Figueras en relación al panteón Buhigas. (7)

Y aún en 1954, casi medio siglo después de la inauguración del panteón, la Guía del cementerio de Sudoeste lo menciona como obra escultórica de Enric Serra y Joan Figueras. (8)

Tras revisar las fuentes de la época, parece que no cabe duda acerca de los artífices del panteón Buhigas, incluido el ángel. Existe unanimidad en asignar el origen de la obra a las manos de Enric Serra y Joan Figueras. Nadie incluye la participación de Bechini en la construcción del panteón a excepción de un autor.

Ilustració Catalana, primera y única mención a Bechini

Si la autoría del panteón Buhigas incluida la del ángel parece suscitar pocas dudas, ¿cómo y cuándo aparece la referencia a Bechini por primera vez? ¿Por qué se produce un cambio de autoría? Para responder a estas preguntas hemos de remontarnos al año 1906, poco después de la inauguración del panteón, y a la revista Ilustració Catalana. En un artículo publicado el 4 de noviembre de 1906, se afirma que Bechini trabajó como escultor en el panteón Buhigas. Bajo una fotografía del panteón podemos leer:

Via S. Olaguer. A 5Familia Bohigas y Ferrer.- Escultor Bechini (9)

Desearía ahora realizar la siguiente observación: este corto texto del que desconocemos el autor y su fuente, no especifica para nada si Bechini se refiere a Federico o a su hijo Gabriel. Tampoco y este punto me parece de suma importancia, menciona concretamente al ángel. Simplemente muestra una foto del conjunto del panteón y cita a Bechini como escultor por lo que podría interpretarse, que todo el monumento es obra del mismo autor. En cambio se omite a los Serra y Figueras que sí sabemos con certeza que estuvieron implicados en la realización del monumento.

La posterior atribución que hacen algunos textos a Federico Bechini o a Gabriel puede tratarse de una atribución arbitraria en algunos casos, o basada en criterios cronológicos en otros. En cuanto al ángel, el anónimo autor de la Ilustració Catalana, puede inducirnos a pensar que se refiere al conjunto del panteón y no exclusivamente a la escultura. Pero la posterior mención del ángel como obra de Bechini, probablemente responda al criterio de diferenciación entre el marmolista y el escultor que atribuye al primero la realización de la parte monumental y al segundo la estatuaria. De ello se desprende que indirectamente el redactor nos informaría solamente de la parte estatuaria y por ello omite a Serra y Figueras. Pero aun atendiendo al criterio de diferenciación entre marmolista y escultor, los Serra y Figueras se definían así mismos como escultores a su vez que los Bechini, pueden considerarse como marmolistas. (10) En el mismo texto de la Ilustració Catalana el autor cita a Serra y Figueras como escultor.

De dónde obtuvo nuestro desconocido escritor la información que relaciona directamente a un miembro de la familia Bechini con la ejecución de la figura del ángel, es un secreto que se llevó a la tumba. Nadie más la recoge y los que posteriormente afirmarán que los Bechini fueron los autores materiales del ángel, se remitirán en última instancia a la Ilustració Catalana. Tampoco es posible saber si quien escribió el corto artículo fue también el responsable del texto a pie de foto.

Texto que ha dado origen a la autoría de Bechini en la ejecución del ángel del panteón Buhigas. No se especifica si se refiere a Federico Bechini o a su hijo Gabriel
Canales de difusión

Después de la citada guía de 1954, no hallo nuevas menciones al autor del ángel hasta 1986. La tesis de licenciatura de la Dra. Isabel Marín Silvestre al tratar sobre el panteón Buhigas, recoge la información publicada en la Ilustració Catalana. La Dra. Marín cita a Bechini como escultor mientras que al taller Serra y Figueras como marmolistas. (11) Es importante destacar que Marín no atribuye el ángel ni a Federico ni a Gabriel, ciñéndose exclusivamente a escultor Bechini.

En 1992 y 2008 respectivamente, se publicaron dos guías sobre el cementerio de Montjuïc. El Ajuntament de Barcelona publica Guia del cementiri de Montjuïc de la autora Neus Aguado quien tomando como referencia a la Dra. Marín, hace recaer la autoría material del panteón Buhigas al escultor Bechini. A diferencia de Marín, Aguado no menciona a los Serra y Figueras. (12)

La segunda guía fue publicada bajo los auspicios de Cementiris de Barcelona S.A. y el Ajuntament de Barcelona. Se trata de un texto de carácter divulgativo que ha supuesto una de las vías de difusión de Bechini como autor de la escultura del ángel. En El cementiri de Montjuïc. Somnis de Barcelona con textos de Elisa Martí i López e información referente al patrimonio artístico a cargo de las historiadoras del arte la Dra. Isabel Marín i Silvestre y la Dra. Lidia Català, se afirma que:

Els marbristes, Enric Serra i Joan Figueras, van ser els constructors de la part artística i, segons la revista Ilustració Catalana, Bechini realitzà la figura de l´àngel (13)

En cuanto a patrimonio artístico, la guía se remite a la tesis de licenciatura de la Dra. Marín y recoge la información que sabemos consta en el expediente antes citado en el cual, Serra y Figueras solicitan permiso para esculpir la firma en lugar visible a fin de reivindicar su trabajo como constructores de la parte artística. El texto de Elisa Martí también recoge la información publicada en la Ilustració Catalana en donde no se menciona explícitamente al ángel. Pero es precisamente en esta guía, en donde he encontrado la primera relación directa del ángel con Bechini. Se entiende que una vez más se está aplicando el criterio de diferenciación entre marmolista y escultor y aunque en el texto se deja claro que es la Ilustració Catalana quien hace tal afirmación, la guía la da por válida. (14)

Otro importante canal de difusión es la divulgación desde Cementiris de Barcelona S.A. ya sea a través de visitas guiadas, textos (incuida la antes mencionada guía) o paneles informativos.

Panel informativo frente al panteón Buhigas colocado por Cementiris de Barcelona

Y el tercer canal de difusión es la información que circula por la red y que se transmite libremente de unos a otros sin apenas referencias ni citas. Bechini como autor del ángel del panteón Buhigas se consolidará rápidamente entre los internautas. Pueden referirse tanto Federico como Gabriel (este último parece tener más partidarios) pero seguimos sin conocer en base a qué criterio se opta por uno o por otro. Recordemos una vez más que la fuente primaria (Ilustració Catalana) solo menciona a Bechini sin especificar si se refiere al padre o al hijo.

La autoría de Bechini no es cuestionada. La información se afirma, se difunde y se acepta. Y si bien es cierto que se matiza que el origen se encuentra en la Ilustració Calalana, lo sorprendente para mí es que nadie parece ponerla en duda.

Por qué cuestioné la autoría de Bechini

1.- Como historiadora del arte que soy, otorgo escasa credibilidad a aquella información de la cual desconozco la fuente y más todavía, si desconozco la identidad del autor. En este caso se cumplen ambas condiciones.

No es menos cierto que de otros autores tampoco conozco la fuente ni tan siquiera sus nombres, pero sí puedo contrastar su información ya sea consultando los correspondientes expedientes de obra o comprobando la firma que figura en el mismo panteón.

2.- A mi entender el segundo expediente de obra deja poco lugar a la especulación acerca del autor, al nombrar a Serra y Figueras como constructores de la parte artística del panteón. Personalmente pocos interrogantes se me plantean puesto que no cabe duda de que el ángel pertenece a la parte artística.

3- Dejando aparte que la afirmación escultor Bechini me suscita cuanto menos ciertas dudas (15), otra cuestión a tener en cuenta es que nadie más lo afirmó. Nadie más relacionó a Bechini con el panteón Buhigas. Todas las fuentes contemporáneas apuntan unánimemente a Serra y Figueras.

4.- Era habitual que el escultor actuara en nombre de su cliente en relación a la gestión de diversos trámites administrativos. El 2 de agosto de 1923 la Sra. Clara Tamareu solicita permiso para realizar unas obras de reparación en su panteón, y delega en Enric Serra y no en Bechini, para que actúe en su nombre y representación en relación a la obtención de los correspondientes permisos.(16)

5.- La escultura del ángel no está firmada ni por Serra y Figueras ni por Bechini. Solo contamos con la firma del taller marmolista en una de las contrahuellas de los peldaños y con la información recogida en los tres expedientes de obra. Ya he comentado la diferencia entre escultores y marmolistas cuya colaboración era habitual. Pero en estos casos la escultura suele (y digo suele porque no siempre fue así) estar firmada por el escultor para diferenciar su obra de la del taller que ha llevado a cabo la parte arquitectónica.

6.- Otra cuestión que me llevó a dudar de la autoría de Bechini es que me parecía cuanto menos sorprendente el hecho de que si el ángel no era obra del taller Serra y Figueras, éstos lo utilizaran para publicitar su trabajo. Pero conozco de al menos un caso que contradice este argumento. Se trata del panteón Pahisa cuya parte monumental fue ejecutada precisamente por Serra y Figueras mientras que la escultura de la Virgen orante, es obra de Josep Casán. Para mi sorpresa el taller Vídua de Josep Dalmau, sucesor de Josep Dalmau que a su vez lo fue de Serra y Figueras, utiliza una imagen del panteón Pahisa para publicitarse. Por ello en el caso Bechini /panteón Buhigas, tal vez podría haberse dado la misma situación. Hay que aclarar que en el Panteón Pahisa figuran dos firmas. Por un lado Enric Serra y Joan Figueras taller que realizó la parte arquitectónica y por otro Josep Casán encargado de la estaturaria. No así en el panteón Buhigas en el que solo consta la firma Serra y Figueras. (17)

Aclaración de la autoría en base a documentos de archivo. ¿ Serra y Figueras o Bechini?

En la actualidad se acepta sin cuestionamiento que Bechini, padre o hijo, fue el autor del ángel mientras que Serra y Figueras, lo fue de la parte monumental. A pesar de mi reticencia a validar dicha información, creí que al menos debía otorgar a nuestro anómimo redactor el beneficio de la duda. Aunque la autoría de Bechini me parecía poco probable, no la podía rechazar categóricamente basándome solo en la ausencia de referencias contemporáneas en la prensa ya que como he mencionado, la colaboración entre talleres era habitual y sus nombres no siempre figuraban en los expedientes de obra.

Antes de negar o afirmar, se debía llevar a cabo una nueva revisión de la documentación disponible y que permitiera en la medida de lo posible, corroborar o refutar la autoría de Bechini.

La consulta del Fons Fonería Bechini que conserva en el archivo del Museu Nacional d´Art de Catalunya (MNAC) y que contiene gran parte de la documentación relativa al taller, fue decisiva para despejar la incógnita. Para ello conté con la inestimable colaboración de la historiadora del arte Montserrat Oliva Andrés @arte_ de_ fondo y del fotógrafo Andrés Paredes (APU) APU. A ambos quiero agradecer su ayuda e implicación en la búsqueda entre los documentos del Fons, de cualquier referencia al panteón Buhigas. Así mismo expresar mi agradecimiento al personal del archivo y en especial a Dolors Planells.

El documento clave para esclarecer el asunto fue sin duda el libro de contabilidad del taller Bechini que abarca desde el año 1902 hasta 1913. Recordemos que el panteón Buhigas se inició y finalizó en 1905 por tanto de existir alguna relación con los Bechini, ésta debería constar en algún asiento contable.

Tras revisar varias veces toda la documentación solicitada que incluía además del ya citado libro de contabilidad, diversa correspondencia, álbumes fotográficos, etc (18), no hallamos mención alguna del panteón Buhigas, ni del taller Serra y Figueras, ni del Sr. Bruguera Díaz y menos aún de la Sra. Tamareu.

Una servidora, Mercè Alabern Gómez (Nur), con el libro de contabilidad de la Foneria Bechini que abarca desde 1902 hasta 1913. Este documento fue decisivo para esclarecer la autoría del ángel del panteón Buhigas
La historiadora del arte Montserrat Oliva Andrés y el fotógrafo Andrés Paredes Úbeda consultando la documentación del Fons Fonería Bechini en el Archivo del MNAC. Su implicación en la búsqueda de algún rastro documental que permitiera afirmar o refutar la autoría de Bechini, ha supuesto una valiosa ayuda

Puntualizar que tampoco encontramos ninguna vinculación entre los escultores Bechini y el taller Serra y Figueras en relación a cualquier otra obra o eventual colaboración.

Conclusiones

La total ausencia de referencias al panteón Buhigas entre los documentos del Fons Foneria Bechini nos permite afirmar con escaso margen de error, que ni Federico Bechini ni su hijo Gabriel intervinieron en la realización de la escultura del ángel.(19) Hipotéticamente el redactor de la Ilustració Catalana pudo haberse confundido o se pudo producir un error de edición. Siguiendo la misma línea de texto el escritor cita el hipogeo de la familia Bañolas y lo sorpendente, es que el escultor al que nombra como autor es Serra y Bohigas. No conocemos a ningún escultor ni taller bajo este nombre. A partir de este punto el redactor seguirá citando a Serra y Bohigas de quien afirma es el autor de unos hipogeos construídos en la Via Nova. Sin lugar a dudas se refería a Serra y Figueras pero por alguna razón, se cambió Figueras por Bohigas que es precisamente el nombre del panteón que menciona inmediatamente antes, y que es objeto del presente análisis. (20)

En segundo lugar me gustaría alertar sobre la cuestión de que un error repetido reiteradamente a lo largo de los años, acaba convirtiéndose en verdad irrefutable. De ahí la necesidad de contrastar y revisar toda aquella información que por una razón u otra, nos plantee dudas de fiabilidad y tener presente de que gran parte del trabajo de un historiador, se desarrolla en los archivos.

Lamentablemente el caso Bechini no se trata de una excepción. Conocemos de otros errores de atribución que llevan años arrastrándose por los textos. A base de repetición, acaban por consolidarse. De ahí la necesidad de redactar, como lleva años reclamando la historiadora Montserrat Oliva, un inventario bien documentado sobre el patrimonio funerario de Barcelona. Reclamación que hasta la fecha, no ha sido atendida.

Cuando se descubre un error y podemos enmendarlo, creo que tenemos la obligación de hacerlo. Solo así avanzamos en el conocimiento. De ahí deriva la importancia del trabajo de divulgación. Luego será responsabilidad de cada uno decidir si quiere seguir arrastrando el error o no. Pero las vías de amplia difusión deberían comprometerse a revisar su contenido a fin de ofrecer una información de calidad y solvencia.

Y ya para finalizar, solo decir que sería muy extenso enumerar todas aquellas publicaciones en línea que citan a los Bechini como artífices del ángel del panteón Buhigas. Esta es una tarea que dejo para el lector más inquieto. Pero sí quiero dejar constancia de que tan solo he podido localizar en red a una sola web que nombra a Enric Serra y Joan Figueras como autores íntegros del panteón omitiendo a los Bechini: THE DARK HOUSE (21).

Debo añadir que meses más tarde de publicar este post, la web Pobles de Catalunya. Guia del Patrimoni Històric i Artístic dels Municipis Catalans en Panteó Buhigas ha reconocido a Serra y Figueras como autores de la escultura del ángel después de haber leído el presente post. Desde aquí les doy las gracias y en especial, a Anna Corcoll.

Artículo registrado en Safe Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)Esta licencia autoriza la utilización íntegra del texto sin fines comerciales ni modificaciones y citando siempre la autoría. La fotografía del panteón Buhigas que aparece al inico del post, así como la de la firma Serra y Figueras y la del panel informativo, más las dos tomadas en el archivo del MNAC, quedan sujetas a la misma licencia

Como citar:

ALABERN, GÓMEZ, Mercè. (1 de abril de 2023). Panteón Buhigas. ¿Bechini o Serra y Figueras? Identificación del autor de la escultura del ángel a partir de fuentes documentales. Fenix-art. https://fenix-art.com/2023/04/01/panteon-buhigas-bechini-o-serra-y-figueras-identificacion-del-autor-de-la-escultura-del-angel-a-partir-de-fuentes-documentales/

Referencias

(1) Sobre los Bechini y su taller ver Doñate Font, Mercè. «Els Bechini, marbristes i fonedors». Butlletí de la Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi, 2015, p. 113-133, https://raco.cat/index.php/ButlletiRACBASJ/article/view/315054

(2) PANTEÓ DE CLARA TAMAREU VIDUA BUHIGAS NÚMERO 139, SANT OLEGARI CEMENTIRISUDOEST. JULIO M. FOSSAS. Nº exp: S–5295/1905, S139, data inicial 1-1-1905, data final 31-12-1905, 2-0-F- 1-1- C- 58371. Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona

(3) La Vanguardia en su edición del 31 octubre 1905, p. 2

(4) La Veu de Catalunya, 31 octubre 1905 edició vespre,  any XV, nº 2,368, p. 4

(5) «Crónica Diaria. Las necrópolis de Barcelona» en El Diluvio diario político de avisos, noticias y decretos (edición de la tarde), año XLVII, nº 303, Barcelona, martes 31 de octubre de 1905, p. 2

(6) La Veu de Catalunya, 1 novembre 1906, edició vespre, p. 4

(7) «El cementerio del Sudoeste» en El Diluvio diario político de avisos, noticias y decretos No. 304 (31 oct. 1906) Ed. mañana, p. 14

(8) Guía del cementerio de Sudoeste, Barcelona, Ayuntamiento de Barcelona, 1954, p. 22

(9) «Noves sepultures fetes últimament al cementiri del S.O.» en Ilustració Catalana, Any IV, Barcelona 4 novembre 1906, núm. 179, p. 696

(10)Doñate Font, Mercè. «Els Bechini, marbristes i fonedors». Butlletí de la Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi, 2015, p. 113-133, https://raco.cat/index.php/ButlletiRACBASJ/article/view/315054

(11) MARÍN, Isabel. «El reflejo de las corrientes arquitectónicas y escultóricas de finales de siglo XIX en el cementerio de S. O.» (Tesis de licenciatura en Historia del Arte), Universitat de Barcelona, Facultat de Geografia i Història, Departament d´Història de l´Art, Barcelona,  1986, p. 434 – 441

(12) AGUADO, Neus. Guía del cementerio de Montjuïc, Barcelona, Ajuntament de Barcelona, 1993, p. 92- 101 – 104

(13) MARTÍ I LÓPEZ, Elisa. El Cementiri de Montjuïc. Sommis de Barcelona, Barcelona, Ajuntament de Barcelona/Cementiris de Barcelona, S.A., 2008, p. 205

(14) MARTÍ I LÓPEZ, Elisa. El Cementiri de Montjuïc. Sommis de Barcelona, Barcelona, Ajuntament de Barcelona/Cementiris de Barcelona, S.A., 2008, p. 49- 167- 217- 227- 235

(15) El mismo autor comete un error en el mismo artículo que fue descubierto y aclarado por la historiadora del arte Montserrat Oliva. El redactor adjudica la escultura de la tumba de la familia Martí y Dolores Batlle, actualmente panteón de la familia Parés Canals, al escultor Enric Clarasó. La escultura no está firmada pero la lápida que es la original sí. La firma corresponde a Agustí Clarí y no a Clarasó. La cuestión de si la escultura pudiera ser obra de este último quedaba relativamente abierta ya que no necesariamente el autor de la lápida debe serlo de la escultura que la acompaña. Pero la consulta del expediente relativo al proyecto de colocación de la escultura en la tumba fue decisivo, ya que cita a Clarí como receptor de los trámites administrativos aclarando definitivamente la autoría. Ver M. OLIVA ANDRÉS. Patrimoni i Gestió Cultural del Cementiri de Montjuïc. Rutes per l´escultura de la mort, Treball Final de Màster. Màster en Gestió Cultural interuniversitari, Universitat Oberta de Catalunya i Universitat de Girona, curs 2018-2018, p. 89-90

(16) CLARA TAMAREU I VALLS –VÍDUA DE BUHIGAS-, SOL·LICITA QUE SIGUI RETIRADA 20 CENTÍMETRES LA RASANT DEL PANTEÓ EN CONSTRUCCIÓ, DARRERA DEL NÚMERO 139 DE LA VIA DE SANT OLEGUER, AGRUPACIÓ 5A., DEL CEMENTIRI DEL SUDOEST [MONTJUÏC]. [I POSTERIOR SOL·LICITUD PER FER OBRES]. Nº exp: 7858, S139, data inicial: 15-06-1909, data final: 24-12-1909, 2-F-1-C- 58382. Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona

(17) El panteón Pahisa se encuentra en la Via de Sant Oleguer n º 93, no lejos del panteón Buhigas. Como éste, la parte arquitectónica se realizó en piedra caliza mientras que la Virgen orante, se ejecutó en mármol blanco. Actualmente se encuentra en proceso de restauración a cargo de la Escuela Superior de Consevación y Restauración de Bienes Culturas de Cataluña, como nos hizo saber Cementiris de Barcelona S.A. tras las críticas que circularon por las redes sociales alertando del alarmante estado en que se encontraba la figura de la Virgen, literalmente tirada en el suelo. A día de hoy quien visite el panteón Pahisa no podrá admirar la escultura de Casán. Entiendo que si el el monumento se encuentra efectivamente en restauración, la Virgen debe de haber sido trasladada al taller para proceder a su correspondiente intervención. Celebramos que en esta ocasión, Cementiris de Barcelona haya confiado la intervención a personal especializado

(18) Para conocer la documentación consultada, ver al final de la Bibliografía fuentes archivísticas Arxiu MNAC. Fons Foneria Bechini

(19) El error tan solo podría producirse en el caso de que tanto a Montse como a Andrés como a mi, se nos hubiera pasado por alto después de revisar repetidas veces la documentación, o bien que los Bechini hubieran omitido cualquier mención a Serra y Figueras y por extensión, al panteón Buhigas entre sus documentos incluídos los contables. Esto último me parece poco probable

(20) La confusión Serra y Bohigas en lugar de Serra y Figueras no explica el origen de la vinculación de Bechini con la escultura del ángel, pero no olvidemos que el mismo redactor ya se ha equivocado otra vez en el mismo texto al confundir Clarí con Clarasó (ver nota 15).  

(21) Puede que existan otras, pero no las he encontrado 

BIBLIOGRAFÍA

AGUADO, Neus. Guía del cementerio de Montjuïc, Barcelona, Ajuntament de Barcelona, 1993, p. 92, 101, 104

«Crónica Diaria. Las necrópiolis de Barcelona» en El Diluvio (edición de la tarde), año XLVII, nº 303, Barcelona, martes 31 de octubre de 1905, p. 2 (piedra de murcia) diu que es dels serra y figueres

DOÑATE FONT, Mercè. «Els Bechini, marbristes i fonedors» en RACBASJ, Butlletí XXIX, Barcelona, Reial Acadèmia Catalana de Belles Arts de Sant Jordi,  2015, p. 113 – 133

«El cementerio del Sudoeste» en El Diluvio  diario político de avisos, noticias y decretos No. 304 (31 oct. 1906) Ed. mañana, p. 14

Guía del cementerio de Sudoeste, Barcelona, Ayuntamiento de Barcelona, 1954, p. 22

Guía Ilustrada de España y Portugal, Lopez editor, 1910, p. XXVI 

La Vanguardia en su edición del 31 octubre 1905, p. 2

La Veu de Catalunya  31 octubre  any XV nº 2,368, 1905, p. 4 edició vespre

MARÍN, Isabel. «El reflejo de las corrientes arquitectónicas y escultóricas de finales de siglo XIX en el cementerio de S. O.» (Tesis de licenciatura en Historia del Arte), Universitat de Barcelona, Facultat de Geografia i Història, Departament d´Història de l´Art, Barcelona,  1986, p. 434 – 441

MARTÍ I LÓPEZ, Elisa. El Cementiri de Montjuïc. Sommis de Barcelona, Barcelona, Ajuntament de Barcelona/Cementiris de Barcelona, S.A., 2008, p. 49, 167, 192, 205, 217, 227, 230, 231, 235

«Noves sepultures fetes últimament al cementiri del S.O.» en Ilustració Catalana, Any IV, Barcelona 4 novembre 1906, núm. 179, p. 696

OLIVA ANDRÉS, M. Treball Final de Màster en Gestió Cultural. Patrimoni i Gestió Cultural del cementiri de Montjuïc. Rutes per l´Escultura de la Mort. Universitat Oberta de Catalunya i Universitat de Girona, 2018-2019, p. 89-90 

Fuentes archivísticas

PANTEÓ DE CLARA TAMAREU VIDUA BUHIGAS NÚMERO 139, SANT OLEGARI CEMENTIRISUDOEST. JULIO M. FOSSAS. Nº expedient S–5295/1905, S139, data inicial 1-1-1905, data final 31-12-1905, 2-0-F- 1-1- C- 58371. Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona

CEMENTIRI DEL SUDOEST [MONTJUÏC].’> CLARA TAMAREU, VÍDUA DE BUHIGAS, SOL·LICITA L’ADQUISICIÓ DEL SOLAR NÚMERO 139 DE LA VIA DE SANT OLEGUER, AGRUPACIÓ 5A DEL CEMENTIRI DEL SUDOEST [MONTJUÏC]. Nº expedient 4339, S139, data inicial 17-12-1903, data final 8-04-1904, 2-F-1-C- 58368. Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona

CLARA TAMAREU I VALLS –VÍDUA DE BUHIGAS-, SOL·LICITA QUE SIGUI RETIRADA 20 CENTÍMETRES LA RASANT DEL PANTEÓ EN CONSTRUCCIÓ, DARRERA DEL NÚMERO 139 DE LA VIA DE SANT OLEGUER, AGRUPACIÓ 5A., DEL CEMENTIRI DEL SUDOEST [MONTJUÏC]. [I POSTERIOR SOL·LICITUD PER FER OBRES]. Nº exp: 7858, S139, data inicial: 15-06-1909, data final: 24-12-1909, 2-F-1-C- 58382. Arxiu Municipal Contemporani de Barcelona

Arxiu MNAC. Fons Foneria Bechini:

1218 Llibre comptabilitat (1902-1913)

11220 Album fotografies

11221 Album fotografies

11242 Relació professional  amb escultors (ordenat per ordre alfabètic)

11243 Signatures d´agraïment dels diferents escultors que els hi varen fer encàrrecs

11247 Correspondència amb proveïdors (marbres Eumene Boni)

11248 Correspondència amb proveïdors (marbres Carrara)

11251 Imatges d´escultures de les quals no es coneix l´escultor (35 imatges)

11252 Imatges d´escultures de les quals  es coneix l´escultor (15 imatges)

11253 5 postals d´imatges diverses i 1 targetó amb un dibuix de Gabriel Bechini

11254 4 clixés i 4 reproduccions de petites escultures

14377 Fotografies d´escultures al taller amb els operaris

14378 Fotografies: algunes d´escultor desconegut